Форум » Историческiе матерiалы » Пределы России по разумению древних русских людей » Ответить

Пределы России по разумению древних русских людей

Александр Рожинцев: Публикуется впервые Пределы России по разумению древних русских людей В 1619 году, по случаю возведения на всероссийский патриарший престол царского родителя, бывшего Митрополита Ростовского, Филарета Никитича, составлена была в Москве подробная записка (Напечатана в прибавлениях ко 2 тому Дополнений к Актам Историческим. С. 184—202.) об этом событии. Но разскажу о главном деле в ней. Предпослан взгляд на события всемирной истории, — это своего рода философия истории. В ней автор говорит о создании человека, падении, искуплении, проповеди Апостолов, об учреждении четырех патриаршеств, отпадении римского папы, введении христианства у славянских народов: болгар, сербов, моравов и, наконец, — в России. Известно, чем было Русское Царство в начале Царствования Михаила Феодоровича. Это была жалкая небольшая землица (если не считать новоприобретенных владений в Азии и за Волгою), разоренная соседями, втиснутая в пределы почти великого княжества. Но автор записки, русский человек, не забывает, что не такова была Россия и не такою следует быть ей. Он помнит времена Владимира Святого, который владел в мире многими землями и народами; он твердо верит, что Господь, ради славы Своего имени, ради славы православия, возставит величие России, возвратит ей древние пределы. Эту веру разделяли с русскими и восточные христиане, страдавшие под игом неверных. Святейший Феофан, Патриарх Иерусалимский, в грамоте своей, написанной по тому же поводу — возведения Филарета Никитича на патриарший престол, говорит, что он у Гроба Господня непрестанно будет молить, «да подаст Он православным христианам Святого Российского Царствия благодать и милость и тишину и благоденство во веки; еще же — и врагов Святыя нашея веры покорит под нозе благочестивому нашему христианскому Царю Михаилу Феодоровичу, яко да той един будет царствуяй на вселенной, истинный христианский Царь и владыка и Самодержец, и расточенное и многонасилуемое того Царствие соберет во едино, и умножит и распространит от моря и до моря и от рек до конец вселении; и врази его персть полижут, и благословящии того благословени будут, проклинающии же — прокляти, понеже не влепоту на Святое того Царствие мечи свои обнажиша» (Там же, С. 208.). Как же велико это Святое Царствие? Какие пределы имела некогда и должна иметь славянская держава, называемая Россиею? На это автор упомянутой выше записки, очевидно, выражающий не свой личный взгляд, а мысль всего русского народа, почерпнутую из глубины его духа, его исторического самосознания, отвечает следующее: «Россия же Великая, и яже до нея прележащия области, страны же и места, ея же аще кто восхощет, разширения ради земли, нарещи и великую часть вселенныя, по истине не погрешит и постыдетися не имать. Протязает бо ся в концы вселенныя: к востоку убо даже до Азии, и до части Симовы, и до Перских предел, до моря глаголемаго Каспис, еже зовется нашим языком Хвалижское море; в северу же даже до вселенскаго Акиана, сиречь Великого моря. идеже солнце запад свой не позна, и яко негде, имети не велми далече разстояние великого Вретанийскаго острова (Предки наши, крепкие верою, не сильны были в географии, и винить их в этом, конечно, нельзя. Зная, что англичане пришли в первый раз в Россию с севера, чрез Архангельск, они подумали, что Англия, или Британия, где то там, на Ледовитом океане. Ред.); и паки взимаяся к югу (востоку), даже до Ледовитаго великаго моря и до реки глаголаемыя Обь великая, ей же широта, якоже глаголют, им же несть неложен язык, между брегов разстояние имеет шестдесят поприщь, или верст, и боле., и до других язык, иже сидят при оной реце боле седмидесять язык, работают же и дани приносят за два лета благочестивому Российскому Царствию; и паки к полудню даже до Африкии (?) и до предел греческия области, Херсона глаголю, и прочих градов, и до моря глаголаемаго Меотис, сиречь Белого (Азовского) и Черного, иже ныне, грех ради наших, страны те обладаеми мучительством окаянных турков и других измаилтеских отрод (отродий); к западу же во Европию даже и до вечерних стран, и до моря глаголемаго Варяжское, и паки до предел полунощных Норветцкие земли и Дале (?). Сии же все страны, грады же и места, Божественное крещение прияша, в лето от сотворения мира 6499-е (992), руководствовавшу сих блаженному и равноапостолному великому Царствия держателю Владимеру, иже от, от корени Августа кесаря римского, владущаго всею вселенною. Владимеру же тогда владущу всеми Словены и инеми языки, от них же нецыи аще и последи прияша Святое крещение, но обаче вси под державною беша Российскаго царствия; Божественное же Писание навыкоша от грек, иже и грамоту преложиша с еллинскаго языка на словенский, Божественный Кирилл — философ и брать его Мефодий, Епископ Моравский». Журнал «Духовная беседа», № 49, 6 (19) декабря 1869 года.

Ответов - 3

Дмитрий Александров: Уважаемый Александ Рожинцев! Не могли ли Вы кратко объясниьть мне это современным русским языком, на котором все мы привыкли писать в двадцать одном столетии?

Ополченецъ: По моему текст предельно ясен.

Valor: В общем смысл примерно следующий. От Тихого океана на запад до Атлантического и далее. От Северного океана до Северной Африки, Персии, Гималаи. В данном случае, как и пишет в своих книгах Фоменко.




полная версия страницы